Вход

Контакты и реквизиты

Адрес: Чувашская республика, г.Алатырь, пл.Октябрьской революции 1

E-mail:

Банковские реквизиты:
Местная религиозная организация
православный Приход храма Рождества Пресвятой Богородицы
г.Алатырь Чувашской Республики
429800 Чувашская республика, г.Алатырь, пл.Октябрьской Революции 1
Расчетный счет №40703810475070100107
Корр. счет №30101810300000000609
БИК 049706609 ИНН 2122002312
в Чувашском ОСБ 8613 г.Чебоксары
с пометкой "для Фонда"

Новости Православие.Ру

О рассказе Льва Толстого "После бала"
Рейтинг:   / 0
ПлохоОтлично 

О рассказе Л.Толстого «После бала»

 

Год назад в Москве состоялось заседание Патриаршей комиссии по вопросам семьи, защиты материнства и детства. На этом заседании один из членов комиссии, известный всей православной России священник протоиерей Артемий Владимиров в своем коротком выступлении зачитал фрагменты рассказов Бунина «Кавказ», Куприна «Куст сирени» и Чехова «О любви», помещенных в учебник литературы для 8 класса. Отец Артемий задал вопрос: формирует ли школа идеал семьи в сердцах и умах школьников? Священник посоветовал Патриаршей комиссии выразить Департаменту образования озабоченность в связи с этим, а также предложить чиновникам пополнить школьную программу теми классическими произведениями, которые будут формировать семейный идеал, а не разрушать его.

Двухминутное выступление отца Артемия Владимирова вызвало шквал негодования в либеральных СМИ и в социальных сетях. Либеральные журналисты и блогеры кипели возмущением: «Церковь хочет запретить в школе рассказы Чехова, Бунина и Куприна!» Накал возмущения был таков, что глава Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Владимир Легойда вполне официально опроверг сообщение о намерении РПЦ изъять из школьной программы произведения Чехова, Бунина и Куприна. Он заявил: «Протоиерей Артемий Владимиров, выступая на заседании Патриаршей комиссии по вопросам семьи, защиты материнства и детства, выразил свое личное негативное отношение к трем произведениям русских классиков. С ним можно соглашаться или не соглашаться, но точка зрения одного священникам никоим образом не может рассматриваться как намерение Церкви добиваться исключения из школьной программы тех или иных авторов. Таких планов нет».

Таким образом, утверждение о разрушительности для семейного начала трёх вышеупомянутых рассказов из учебника литературы для 8 класса оказалось личным мнением отца Артемия. Однако, это точка зрения не одного-единственного священника. Например, я это мнение полностью разделяю. Наверняка найдутся ещё священники, разделяющее это мнение. Совокупность многих «личных мнений» могло бы стать мнением Церкви. Конечно, в данном случае достигнуть этого будет непросто. Даже из числа священнослужителей далеко не все прочитали на досуге учебник литературы для 8 класса. Не все до принятия священного сана закончили филологический факультет МГУ и работали преподавателем русского языка и литературы, как отец Артемий. Не у всех есть дети-восьмиклассники. У монашествующих своих детей обычно и вовсе нет, а посему нет и насущной необходимости постоянно заглядывать в дневники и школьные учебники. А ведь из числа монахов формируется наиболее авторитетный слой священнослужителей: епископы и настоятели монастырей.

Я филологического образования не имею, и преподавателем литературы в школе не работал, но жизнь заставила ознакомиться со школьными учебниками литературы. Как раз сейчас мой пятый по счету ребенок учится в 8 классе. Пятый раз приходится разбираться с проблемами неприятия более-менее православным ребенком школьного курса литературы. Причем, это неприятие касается не только «Кавказа», «Куста сирени» и «О любви», а более чем половины содержания учебника для 8 класса. Забегая вперед, скажу - не только для 8 класса. Мой четвертый по счету ребенок учится сейчас в 11 классе. Его уже «осчастливили» изучением повести «Иуда Искариот» Леонида Андреева. Уроков десять было посвящено «Мастеру и Маргарите» (сказалась определенная слабость учительницы к этому роману). Ждет своего часа поэма «Двенадцать» Блока... Но об учебнике для 11 класса придется рассказать отдельно. Сейчас предлагаю взглянуть ещё на одно из произведений русской литературы, изучаемых в 8 классе.

Столкнулся я недавно с учительницей русского языка и литературы моего сына-восьмиклассника, Сорокиной Наталией Михайловной. Та высказала мне претензию. По её мнению, мой сын был невнимателен на уроке, посвященном рассказу Льва Толстого «После бала», неправильно ответил на заданные вопросы и получил заслуженную кару в виде «двойки». «Такой замечательный рассказ великого писателя, а ваш сын демонстрирует нежелание его изучать!» - попрекнула меня учительница. «В чем же замечательность этого рассказа?» - спросил я удивленно. «Он обличает палочную дисциплину в России!» - ответила Сорокина и быстро-быстро ретировалась под предлогом необходимости бежать на урок.

По причине категорического уклонения оппонента от совместного поиска истины придется мне изложить свою точку зрения этот рассказ Толстого из школьного учебника здесь. Напомню сюжет «После бала». Некий «всеми уважаемый» Иван Васильевич рассказал в кругу друзей историю, которая в корне изменила его жизнь. Будучи студентом, «очень веселым и бойким малым, да ещё и богатым», он сильно влюбился в восемнадцатилетнюю красавицу Вареньку, дочь полковника. Основную часть рассказа занимает описание бала, который в последний день масленицы дал губернский предводитель. Иван Васильевич «был пьян любовью» и танцевал только с Варенькой. Там же был и её отец, полковник Пётр Владиславич, «красивый, статный и свежий старик». После обеда хозяйка уговорила полковника пройтись один тур мазурки в паре с дочерью. Весь зал был в восторге от этой пары, а Иван Васильевич проникся к отцу Вареньки восторженно-нежным чувством. Вернувшись после бала домой, Иван Васильевич не смог уснуть, и решил прогуляться по городу. Наступило утро... Дойдя до дома Вареньки он услышал музыку и увидел толпу людей. Оказалось, что там прогоняли сквозь строй беглого солдата-татарина, а отец Вареньки лично командовал расправой. Он шёл рядом и бдительно следил, чтобы солдаты как следует опускали палку на окровавленную спину наказываемого.

Вернувшись домой, рассказчик смог успокоиться и уснуть только с помощью большой дозы алкоголя. Иван Васильевич, по его словам, никак не мог понять, хорошо или дурно то, что он видел. «Если это делалось с такой уверенностью и признавалось всеми необходимым, стало быть, они знали что-то такое, чего я не знал». Но так и не узнав этого, он не мог поступить ни на военную, ни на другую службу. А любовь к Вареньке сошла на нет. Каждый раз при виде хорошенького личика Вареньки ему вспоминалось то утро, её отец-садист и окровавленная спина беглого солдата.

Что сразу не принял в этом рассказе мой сын? Не знаю как его одноклассники, сын мой уже знаком с творчеством Толстого, прочитал повесть «Казаки» и «Севастопольские рассказы», посмотрел телесериал «Война и мир» (британский, 2016 года). Образ полковника-садиста в рассказе «После бала» совершенно не соответствовал его представлению об офицерах русской императорской армии, сформировавшемуся на основе других произведений Льва Толстого. Мой сын знал, что и сам Толстой служил офицером-артиллеристом, воевал на Кавказе с горцами, на Дунае с турками и защищал Севастополь от англичан и французов. В рассказе же «После бала» рассказчик утверждал, что после увиденного не смог поступить на военную службу. Недоумение от явного несоответствия образов автора рассказа (Льва Толстого) и рассказчика в рассказе (Ивана Васильевича) учительница разъяснить не смогла. Проще оказалось поставить «двойку». Разрешать недоумение пришлось дома. Когда объясняешь пятому по счету ребенку, кое-какой материал накапливается.

Лев Толстой написал «После бала» в 1903 году, в возрасте 75 лет. Это произведение основано на конкретном реальном событии, происшедшем с родным братом писателя, Сергеем. Сергей Николаевич, будучи студентом Казанского университета, влюбился в Вареньку, дочь местного военного начальника Андрея Петровича Корейша и бывал у них в доме. Но после увиденного им избиения беглого солдата под руководством отца девушки, чувства влюблённого быстро охладели, и он отказался от намерения жениться. Случилось это в 1840-е годы. История осела где-то в памяти Льва Николаевича и была не востребована, но спустя пятьдесят пять лет он извлек её из памяти и описал в своем произведении. Рассказ был написан в течение суток, на одном дыхании. Очевидно, что причиной появления на свет «После бала» был сильный эмоциональный взрыв у писателя, вызванный конкретным событием. Да, Толстой написал рассказ конкретно для готовившегося Шолом-Алейхемом сборника произведений в пользу евреев, пострадавших во время Кишинёвского погрома.

Надо отдать должное семидесятипятилетнему старцу. В своем рассказе «После бала» Лев Толстой показал себя замечательным психологом. Прочитав рассказ, мы ясно понимаем, как события одного утра полностью изменили жизнь его героя, «всеми уважаемого Ивана Васильевича». Утром после бала Иван Васильевич увидел страшную сцену наказания беглого солдата. Командовал расправой отец Вареньки. Понятно, что у полковника было много подчиненных офицеров: майоров, капитанов и поручиков. Он мог бы поручить им наказать виновного, а сам остался бы дома отдыхать после бала. Но младшие офицеры на расправе отсутствовали (на это, кажется, никто ещё не обратил внимание), и руководил всем целый полковник. Этим Лев Толстой показывает, что отец Вареньки оказался садистом, получающим удовольствие от мучения беззащитных людей и не желающим пропустить такой возможности. 

Увиденное привело Ивана Васильевича в ужас. Он смотрел на то, как полковник командовал расправой, как своей сильной рукой в замшевой перчатке лично бил по лицу «слабосильного солдата», слабо ударившего палкой беглеца. Совсем недавно, на балу, эта рука и эта замшевая перчатка иначе виделись юноше: «Полковник... вынул шпагу из портупеи, отдал ее услужливому молодому человеку и, натянув замшевую перчатку на правую руку, - «надо всё по закону», - улыбаясь, сказал он, взял руку дочери и стал в четверть оборота, выжидая такт». На балу Иван Васильевич ощутил внутреннее, душевное единство отца и дочери: «Больше всего я вижу ее в паре с отцом, когда она плавно двигается около него и с гордостью и радостью и за себя и за него взглядывает на любующихся зрителей. И я невольно соединяю его и ее в одном нежном, умиленном чувстве». Свою любовь к Вареньке юноша перенес и на её отца. А теперь, после увиденной расправы, он перенес с отца на дочь свой бессознательный ужас. Он ощутил, что они едины не только в прекрасном, но и в безнравственном. Нравственная порча любимой девушки, о которой та даже не догадывалась, стала для Ивана Васильевича бесспорной. Это и убило любовь. Внутренняя безнравственность не может быть совместима с любовью. Толстой в своем рассказе показал себя гениальным психологом и художником.

Обратим внимание на подчеркнутую схожесть лица, фигуры, одежды и манер отца Вареньки с императором Николаем Первым. Хозяйка бала в рассказе оказалась похожа на императрицу Елизавету Петровну. Лев Толстой таким образом добивается появления у читателя негативных чувств в отношении российских правителей и российских властей в целом. Они должны быть также двуличны, как и герои рассказа. Подчеркнуто, что сам бал проводился в последний день Масленицы, то есть в Прощенное воскресенье, накануне Великого Поста. По замыслу Толстого, именно в Прощенное воскресенье полковник-садист, потанцевав на балу, производит свою немилосердную расправу с беглым солдатом-татарином. Толстой подводит читателя к мысли о лицемерности христианства, призывающего к прощению и к любви, о двуличности Церкви, о немилосердии христиан к представителям других вер и народов.

Последовавший отказ героя рассказа от военной, государственной и иной службы в этой стране получает полнейшее одобрение слушателей: «Ну, это мы знаем, как вы никуда не годились, - сказал один из нас. - Скажите лучше: сколько бы людей никуда не годились, кабы вас не было».

Как я указал выше, рассказ «После бала» был написан Толстым в качестве реакции на Кишиневский погром 1903 года. История с этим погромом сегодня забыта, но информация для желающих её узнать вполне доступна. Поводом для погрома послужило убийство подростка, в котором местная газета «Бессарабец», возглавляемая молдавским помещиком Крушеваном, обвинила какую-то еврейскую секту. Ряд газетных публикаций и циркулирующие среди народа слухи привели к погрому на последний день еврейской Пасхи и первый день Пасхи православной. Кишиневский губернатор Рудольф фон Раабен вовремя не отреагировал на события, за что был позже уволен. Некое независимое расследование выдвинуло подозрения, что погром был подготовлен и организован непосредственно Охранным отделением в лице ротмистра барона Левендаля в русле политики натравливания одних слоёв населения на другие. Все эти события вызвали сильнейший резонанс и в России, и за границей. Откликнулся на них и Лев Толстой.

Не будь Кишиневского погрома, рассказ «После бала» вообще не появился бы на свет. Кстати, напечатан он был только после смерти автора в 1911 году. Написанный в течение суток, он был положен «под сукно» на несколько лет. Ситуация, конечно, показательная. Обратим внимание на следующие обстоятельства... Молдавский помещик Крушеван развернул агитацию против ритуальных убийств, в которых обвинялась какая-то еврейская секта. Губернатор Рудольф фон Раабен не смог обеспечить порядок в городе. Барон Левендаль подозревался в организации погрома. Участвовали в погроме местные жители, потомки которых через пятнадцать лет отделились от России. Присоединенные в 1940 году, они при первой же возможности образовали независимое государство Молдову. Но революционных демократов, либералов и прочих, в Кишиневском погроме 1903 года оказались виноваты Русская православная Церковь, русское правительство и русская армия.

Не так просто и с полковником Корейша, послужившим прообразом отца Вареньки в рассказе. Фамилия Корейша  восходит к названию арабского племени Корейшиты, обосновавшемуся вблизи Мекки. К роду Корейшитов принадлежал Мухаммед. Он объявил корейшитское наречие самым чистым арабским языком, и потому это наречие стало литературным. Скорее всего, предок обладателя фамилии Корейша был родом из этого племени, или просто выходец из Аравии. Как такие Корейши могли оказаться в России? Я нашел упоминание про одного Корейшу, служившего в русской армии в конце XVIII века. По происхождению он был арнаутом, то есть албанцем. Это объясняет ситуацию. Османы активно обращали албанцев в ислам, и селили в Албании выходцев с Аравии. Среди них могли оказаться и корейшиты.

 При Екатерине Великой множество переселенцев с Балканского полуострова бежали в Россию от османского ига. Большей частью это были сербы, болгары и греки, но попадались и арнауты. Многие поступали на русскую военную службу. Потомком албанца-переселенца мог быть и Андрей Петрович Корейша, с которым судьба столкнула Сергея Толстого в Казани. Горячий албанский характер мог быть причиной исключительной жестокости, ужаснувшей брата Льва Николаевича. Но это не был характерный пример из жизни русского офицера. А в художественном произведении, в рассказе «После бала», мы видим уже не потомка выходца из Албании, а человека, схожего лицом, фигурой, одеждой и манерами с русским императором Николаем Первым. 

«После бала» - фактически политический памфлет, талантливое антихристианское и антиправительственное произведение, воплощенное в форме художественного рассказа. Оно должно было вызвать у читателя отрицательные эмоции в адрес русского правительства, русской армии и русской православной церкви. Оно их и вызывает по сей день у любого непредвзятого читателя, самостоятельно читающего этот рассказ. Школьник же не просто обязан прочитать этот рассказ. Под руководством преподавателя он обязан выполнить ряд заданий, указанных в учебнике. Отрицательные эмоции в адрес русского правительства, русской армии и «лицемерного» Православия умело и старательно вбиваются при помощи преподавателя в беззащитное сознание ребенка-восьмиклассника. Вот эти задания:

«Размышляем о прочитанном.

1.Какие чувства и размышления возникли у вас в связи с чтением рассказа?.. Каким показан полковник в сцене на площади? Какое же лицо полковника истинное? Как вы восприняли характеры и поступки героев? Расскажите об этом...

3.Как объяснить поведение отца Вареньки после бала - его человеческими качествами илипорядками в тогдашней армии?

4.Можно ли сказать, что рассказ Л.Н. Толстого открывает нам одну из страниц исторического прошлого России? Какую именно?

5.Против чего направлен рассказ «После бала»? От чего зависят, по мысли автора, перемены в человеческих отношениях?

6.Чего достигает Л.Н. Толстой композиционным приемом контраста событий? Подготовьте развернутый ответ на этот вопрос, для аргументации своих утверждений используйте цитаты из текста рассказа».

«Творческое задание.

По убеждению Толстого, в ходе русской истории возникло две России - Россия образованная, далекая от природы, и Россия мужицкая, близкая к природе. В этом для писателя состояла драма русской жизни. Он мечтал, чтобы эти два начала соединились, чтобы Россия стала единой. Но, будучи писателем-реалистом, он изображал ту действительность, которую видел и которую оценивал с точки зрения своих художественно-исторических взглядов.Как же  отразились исторические взгляды писателя в рассказе «После бала»?»

Наводящий вопрос? Ответ может быть один: во все времена (и при Николае Первом, и при Николае Втором, и при других правителях России, и сейчас) Россия была, есть и будет страшным бесчеловечным государством. В этой стране стать замечательным человеком можно только, отказавшись от военной и всякой другой государственной службы. Прийти к другому выводу восьмикласснику ни учебник, ни учительница не позволят.

«Литература и другие виды искусства.

Рассмотрите иллюстрации к рассказу Л.Н. Толстого «После бала». Найдите в тексте рассказа эпизоды, изображенные художниками. Как вы думаете, удалось ли им передать настроение и пафос рассказа?»

 

 

 Педагогически это очень грамотно. Иллюстрации (сцена бала и сцена избиения) помогают запомнить рассказ на всю жизнь. Отрицательные чувства к армии, российскому правительству и Церкви закладываются в память восьмиклассника навсегда. Будем ли удивляться количеству старшеклассников, оказавшихся на митингах, организованных Навальным «против коррупции»?

«Развиваем дар слова.

1.Для подтверждения ваших суждений о том или ином персонаже произведения подготовьте характеристики героев с введением портретов, диалогов, описаний бала, экзекуции.

2.Подготовьте устный отзыв на рассказ «После бала»...»

Для того, чтобы эффект от «После бала» остался на всю жизнь, учебник предлагает поработать с аудиозаписью рассказа.

«Фонохрестоматия...

1.Менялось ли ваше отношение к героям во время чтения рассказа и прослушивания актерского исполнения. Почему?

2.Какие интонации были использованы актером, чтобы показать характеры героев рассказа?

3.Против чего направлен рассказ Л.Н. Толстого и как это показывает в чтении Николай Лазарев?

4.Как настраивает музыка на прослушивание контрастных событий?

5.Почему рассказчик так подробно описывает Вареньку и её отца?

6.Какая музыка звучит во время танца? Какое настроение создается ею? Почему рассказчику казалось, что он любит «всех»?

7.Что случилось после бала? Какая новая музыка послышалась рассказчику? Как он назвал её?

8.Почему любовь рассказчика «пошла на убыль»?  

 

Рассказ «После бала» включен в учебник литературы 8 класса (часть 2) для общеобразовательных организаций (В.Я. Коровина, В.П. Журавлев, В.И. Коровин). Учебник, в свою очередь, рекомендован Министерством образования и науки Российской Федерации, имеет положительное заключение по результатам научной (заключение РАН №10106-5215/650 от 14.10.2011 г.), педагогической (заключение РАО №163 от 29.01.2014 г.) и общественной (заключение РКС №182 от 07.02.2014 г.) экспертиз. Утверждается, что учебник соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту основного общего образования, «Примерным программам по учебным предметам. Литература, 5-9 классы» и «Рабочим программам. Литература. Предметная линия учебников/ Под редакцией В.Я. Коровиной. 5-9 классы».

Протоиерей  Георгий  Бирюков

 
#fc3424 #5835a1 #1975f2 #0556a1 #425187 #5f41ea